اَلْغَدَاء / Makan Siang/ lunch FOR GENERAL ARABIC


اَلْغَدَاء

(sumber/ source: Kamus arabindo)

: السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ
الزَّوْجُ

: وَعَلَيْكُمُ السَّلاَمُ
الزَّوْجَةُ

: أَنَا جَوْعَانٌ جِدًّا
الزَّوْجُ
: اَلْغَدَاءُ عَلَى الْمَائِدَةِ
الزَّوْجَةُ
: مَا هَذَا؟! سَمَكٌ وَلَحْمٌ وَدَجَاجٌ وَأَرُزٌّ وَفَاكِهَةٌ! هَذَا كَثِيْرٌ جِدًّا.
الزَّوْجُ
: لاَ تَأْكُلُ... لاَ تَأْكُلُ.
الزَّوْجَةُ
: لَمَاذَا ؟ أَنَا جَوْعَانٌ.
الزَّوْجُ
: لَدَيْنَا ضُيُوْفٌ.
الزَّوْجَةُ
: لَدَيْنَا ضُيُوْفٌ ! مَنْ ؟!
الزَّوْجُ
: وَالِدِيْ وَوَالِدَتِيْ
الزَّوْجَةُ
: أَيْنَ الضُّيُوْفُ ؟
الزَّوْجُ
: فِيْ غُرْفَةِ الْجُلُوْسِ
الزَّوْجَةُ

IN INDONESIAN:
Makan siang

Suami                    : Assalamualaikum.

Isteri                      : walalaikum salam.

Suami                    : saya lapar sekali.

Isteri                      : makan siang di atas meja.

Suami                    : apa ini?! Ikan, daging, ayam, nasi, buah-buahan! Ini banyak sekali.

Isteri                      : jangan dimakan … jangan dimakan.

Suami                    : kenapa? Saya lapar.

Isteri                      : kita kedatangan tamu.

Suami                    : kita kedatangan tamu?! Siapa?!

Isteri                      : ayahku dan ibuku.

Suami                    : dimana tamu-tamu itu?

Isteri                      : di ruang tamu.                               

IN ENGLISH (with google translate Indonesian-english):

lunch

Husband: Assalamualaikum.

Wife: walalaikum greetings.

Husband: I was hungry.

Wife: lunch on the table.

Husband: What is this?! Fishmeatchickenrice, fruits! It's a great deal.

Wife: Do not eat ... do not eat it.

Husband: whyI'm hungry.

Wife: we have a guest.

Husband: we have guests?! Who?!

Wife: my father and my mother.

Husband: where the guests?
Wife: in the living room. 

0 comments:

Post a Comment